因扎吉番外(第5/6页)
battaglia
un
carnevale
你是一场斗争又是一场狂欢
sei
la
passione
che
你是我心中永不降落的激情
non
ha
tregua
per
me,
dolcemente
对我来说
已没有喘息的机会
mi
spiazzi
il
cuore
ed
io
ti
portero
你让我心绪不宁
dentro
le
mie
tasche
ovunque
andrai
无论我走到哪里
你都像永远装在我口袋里一样
come
una
ma,
un
amuleto
像一枚硬币
像一个护身符
che
tra
le
mie
mani
stringero
紧紧放在我手心
sei
la
mia
prigione,
l'evasione
dentro
me
你是我爱的囚牢
在我的心久久驻扎
oltre
la
ragione,solamente
io
conosco
cosa
c'e
超越了理性
我所做一切都是因为
quell'amore
che
ho
per
te
我对你的爱
(io
ti
portero),(我把你裹在心里)
(dentro
le
mie
tasche
ovunque
andrai)
(放进我的口袋里,不管我走到哪里,都会带着你)
come
un
incantesimo
segreto
像一枚硬币
像一个护身符,
per
giorni
vuoti
che
vivro
陪我度过空虚日子
per
inseguirti
in
ogni
viaggio
che
farai
我追随你的一步一履
dentro
le
mie
tasche
ovunque
andrai
无论我走到哪里
你都像永远装在我口袋里一样
come
una
ma,
un
amuleto
像一枚硬币
像一个护身符
che
tra
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》
un
carnevale
你是一场斗争又是一场狂欢
sei
la
passione
che
你是我心中永不降落的激情
non
ha
tregua
per
me,
dolcemente
对我来说
已没有喘息的机会
mi
spiazzi
il
cuore
ed
io
ti
portero
你让我心绪不宁
dentro
le
mie
tasche
ovunque
andrai
无论我走到哪里
你都像永远装在我口袋里一样
come
una
ma,
un
amuleto
像一枚硬币
像一个护身符
che
tra
le
mie
mani
stringero
紧紧放在我手心
sei
la
mia
prigione,
l'evasione
dentro
me
你是我爱的囚牢
在我的心久久驻扎
oltre
la
ragione,solamente
io
conosco
cosa
c'e
超越了理性
我所做一切都是因为
quell'amore
che
ho
per
te
我对你的爱
(io
ti
portero),(我把你裹在心里)
(dentro
le
mie
tasche
ovunque
andrai)
(放进我的口袋里,不管我走到哪里,都会带着你)
come
un
incantesimo
segreto
像一枚硬币
像一个护身符,
per
giorni
vuoti
che
vivro
陪我度过空虚日子
per
inseguirti
in
ogni
viaggio
che
farai
我追随你的一步一履
dentro
le
mie
tasche
ovunque
andrai
无论我走到哪里
你都像永远装在我口袋里一样
come
una
ma,
un
amuleto
像一枚硬币
像一个护身符
che
tra
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》